Krilãvičienė Aida 1963 07 07Kaunas, lietuvių vertėja. 1987 baigė Vilniaus universitetą (lietuvių kalbą ir literatūrą). 1987–91 dirbo leidykloje Šviesa korektore, vėliau – jaunesniąja redaktore, 1994–97 – žurnalo Ji redakcijoje. Nuo 1997 laisvai samdoma vertėja. Lietuvos rašytojų sąjungos (2001), Lietuvos vertėjų sąjungos (2004) narė.

Vertimai

Aida Krilavičienė

Iš suomių kalbos išvertė romanus: M. Waltari Sinuhė egiptietis (1997), Turmsas nemirtingasis (1998), Mirties angelas (1999), Žmonijos priešai, Keturi saulėlydžiai (abu 2003), Mikaelis klajūnas (2005), Mikaelis Sultono tarnas (2006), Karalystės paslaptis (2008), Karina, Mauno duktė (2009), Johano jaunystė (2010), A. Paasilinnos Zuikio metai (2000), Gudrioji nuodų virėja (2007), Leenos Lander Tegul užeina audra (2002), Juodųjų drugelių namai (2005), Įsakymas (2007), Risto Isomäki Sarasvati upės smėlis, Leenos Krohn Svajonių mirtis (abu 2008), Ranya Paasonen Saulės padėtis (2009), Sofi Oksanen Valymas (2010), Šunų aikštelė (2021), K. Utrio Varinis paukštis (2011), Riikkos Pulkkinen Tiesa (2013), Leenos Parkkinen Po tavęs, Maksai, Rosos Liksom Kupė Nr. 6 (abu 2014), Jyrkio Erros Kauno puslapiai, Katjos Kettu Už nuodėmes bus atleista, Tommio Kinnuneno Namas kryžkelėje (visi 2015), Šviesa tavo akyse (2018), Nesakė, kad gailisi (2021), Miikos Nousiaineno Šaknys, Minnos Rytisalo Gunda, Jussi Valtoneno Jie nežino, ką daro (visi 2017), Heikki Kännö Sapnų sala (2020), Antti Tuuri Amžinasis kelias (2022), Elinos Backman Kai karalius miršta, Anni Kytömäki Margarita, Meri Valkama Tavo Margot (visi 2023).

Dar išvertė suomių apsakymų, apysakų (Joelio Haahtela Jokūbo kopėčios 2024), pjesių (Mikos Myllyaho Chaosas 2011, Panika 2019, Garažas 2021, Sofi Oksanen Apsivalymas 2011, Minnos Puolanto Išsimiegosi miręs 2012, Saaros Turunen Sudaužytos širdies istorija 2014 ir kitų), filosofinių, istorinių, dokumentinių leidinių, knygų vaikams ir jaunimui (Sallos Simukka detektyvinius romanus Raudona kaip kraujas 2014, Balta kaip sniegas, Juoda kaip juodmedis abu 2015, Mari Kujanpää romaną Slaptas Emos noras 2019, Nadjos Sumanen romanus Rembo 2018; IBBY Lietuvos skyriaus A. Druktenio premija už reikšmingiausią ir meniškiausią vertimą paaugliams 2019, Linkėjimai – Zebrė 2020).

Apdovanojimai

Metų vertėjo krėslas (2006), Lietuvos ir Suomijos kultūros fondo pripažinimo premija (2008).

857

Papildoma informacija
Turinys
Bendra informacija
Straipsnio informacija
Autorius (-iai)
Redaktorius (-iai)
Publikuota
Redaguota
Siūlykite savo nuotrauką