Birutė Žindžiūtė-Michelini
Žindžiūtė-Michelini Birutė (Birutė Žindžitė-Mikelni) 1954 02 04Tomsko sr. (Rusija), lietuvių kalbininkė, vertėja. 1976 baigė Vilniaus universitetą (lietuvių kalbą ir klasikinę filologiją). 1976–84 dirbo Vilniaus universiteto bibliotekoje. Nuo 1984 gyvena Italijoje, Milano katalikų universitete dėsto lietuvių kalbą. Italijos leidiniuose paskelbė straipsnių apie senąją lietuvių kalbą, Lietuvos kultūros raidą, lietuvių ir italų literatūrinius ryšius.
Svarbiausi veikalai: Lietuva (Lituania 1990), Lietuva, pasiryžusi nepriklausomybei (Lituania: l’independenza voluta 1992). Parengė žodynų (Lietuvių–italų kalbų žodyną 2005, apie 70 000 žodžių ir posakių, Italų–lietuvių, lietuvių–italų kalbų žodyną 2009), parašė Lietuvių kalbos gramatiką (Grammatica della lingua lituana 2007). Iš senosios italų kalbos išvertė Micheles Bianchi (Alberto Viminos) knygą Lenkijos pilietinių karų istorija = Historia delle Guerre civili di Polonia (2012), jo 1652 sukurtą operos libretą ir parašė komentarus (knyga Opera. „Varžybos = La Gara = The Competition“ 2013).
Į italų kalbą išvertė S. Parulskio romaną Trys sekundės dangaus, M. Ivaškevičiaus ir L. S. Černiauskaitės pjesių, į lietuvių kalbą – G. Leoni romaną Mozaikos nusikaltimai, G. Dessì romaną Dezertyras (2013).
2352