egzotzmai, skolinti žodžiai nepažįstamiems, dažniausiai svetimai (tolimai) tautai būdingiems dalykams pavadinti. Dėl neįprastumo egzotizmai gali būti sunkiai priderinami prie savosios leksikos fonetinės ar gramatinės sistemos: cėc (iš afrikiečių kalbų), gaz (iš arabų kalbos), kunciùi (iš kinų kalbos), tabù (iš australų ar polineziečių kalbų). Plečiantis ryšiams egzotizmai greičiau atpažįstami, pamažu netenka egzotiškumo ir įeina į bendrinės kalbos leksiką; lietuvių bendrinės kalbos žodžiais tapo kadaise buvę egzotizmai bumerángas (iš australų kalbų), džiùnglės (iš indų kalbų), geišà (iš japonų kalbos), harèmas (iš arabų kalbos), turbãnas (iš turkų ar persų kalbų) ir kiti.

573

Papildoma informacija
Turinys
Bendra informacija
Straipsnio informacija
Autorius (-iai)
Redaktorius (-iai)
Publikuota
Redaguota
Siūlykite savo nuotrauką